Translation of "vedi se" in English


How to use "vedi se" in sentences:

Perché non vedi se Marcie ha lasciato un po' d'erba?
Why don't you see if Marcie left any of that grass?
Vedi se un'auto può passare da quelle parti.
See if a black and white can drive by.
Vedi se mente su Marco e se qualcun altro manca all'appello.
See if he's lying about Marco and find out if anyone else is missing.
Vedi se riesci a trovare qualcuno alla base.
You better get a hold of somebody at Dispatch.
Vedi se riesci a trovare qualcosa.
See if you can find something.
Toby, vedi se riesci a trovare del cibo per cani e un lassativo.
Say, uh, Toby, go see if you can get some, uh, Alpo, and get some Ex-lax.
Vedi la sua faccia nel mirino, vedi se si è fatto la barba o no.
You see his face through the sign. You see whether he shaved or not.
Va' da lui e vedi se usa cera Sex all'ananas.
Get in there and see if he uses pineapple Sex Wax.
Poi aspetti e vedi se lo fa anche lui.
Then you wait and see if he bows back.
Come vedi, se quella creatura marina continua a seguire la stessa rotta, la incroceremo tra meno di quattro giorni.
As you can see, if the creature continues its current migratory route, our paths should converge in less than four days.
Vedi se riesci a sollevarlo manualmente.
Go and see if you can lift it manually.
Vedi se i doganieri messicani possono creare dei posti di blocco a 80 chilometri.
See if we can get the mexican border patrol to set up checkpoints 50 miles in.
Fai un controllo con la Balistica, vedi se corrisponde.
Check it against Brass Catchers, see if it matches.
Perche' non, uh, vai dentro e vedi se c'e' qualcos'altro che ti interessa?
Why don't you... go inside and see... if there's anything else you like?
Vedi se i ragazzi vogliono qualcosa.
See if the children want anything.
Vedi se riesci a rimediarne un po'.
See if you can get some of that.
Portati Fain, vedi se qualcuno ha visto qualcosa.
Take Fain, see if anybody saw anything.
Chiama Trammel, vedi se riesce a trovare l'indirizzo di mamma Yates.
Call Trammel, see if he can scare up an address on Mother Yates.
Ehi, Cameron, come la vedi, se riavessi il tuo vecchio lavoro?
Hey, Cameron, how would you like your old job back?
Vedi se riesci a trovarmi del cibo.
See if you can find me some food.
Vedi se dice chi è che comanda.
See if it mentions the copper in charge.
Sergente, controlla e vedi se trovi un generatore d'emergenza.
Sergeant, check and see if there's a backup generator.
Apache vedi se i tuoi riescono a mettere fuori uso le telecamere di sopra perchè hanno visto abbastanza.
Apache. Listen up. Have your men get rid of the surveillance cameras.
Lo tiene nel comodino, vedi se c'è ancora.
He keeps it in his bedside table in the residence. See if it's still there.
Gene, vedi se riesci a collegarti a Red Five, avremmo gia' dovuto avere un primo rapporto.
Gene, see if you can get Red 5. We should've had our first report in by now.
Vedi se riesci a scoprire qualcosa.
See if you can find out anything.
Vedi se riesci a farla ragionare.
See if you can talk some sense.
Accendi un computer e vedi se va internet.
Get on a computer see if you can get online or something.
Controlla la cabina, vedi se questo coso funziona.
Go check the cab, see if this thing 's working.
Ok, guarda le foto segnaletiche dei ricercati della citta' e vedi se riesci a trovare il nostro uomo.
So look through these mug shots of Central City's most wanted, and see if you can find our guy. That's him.
Vedi se le armi sono a posto.
Jesus Christ, check on the guns.
Prova questo, vedi se ti sta.
Here, try this on. See if it fits.
Vedi se riesci a improvvisare una scheda nuova.
See if you can improvise another board.
Vedi, se io dirigo una trasmissione vuol dire che tu la conduci.
See, I'm directing a show back here, which means you're hosting one up there.
Holly, vedi se riesci a fermare qualcuno.
Holly, go and see if you can flag somebody down. He's in a bad way.
Usufruisci un po' della nostra ospitalita', vedi se ti piace.
Try a little of our hospitality, see how you like it.
Ah, vedi, se ti metti nei panni di un altro le cose si vedono diversamente.
Ah, you see, the shoe's on the other, uh, table which has turned.
No, no, no, perche' vedi, se io trovassi l'amore della mia vita non starei li' come un idiota sussurrando in un giardino.
No, no, no, because you see, if I found the love of my life, I wouldn't stand there like an idiot whispering in a garden.
Perche' non vai in garage e vedi se sono spente le luci nella stanza di servizio?
Why don't you just go over to the garage and make sure the lights are off in the side room?
Vedi, se fossi la mia ragazza ti direi di stare zitta.
Now, see, if you were my girlfriend, I couldn't tell you to shut up right now.
Inserisci il volto nel database, e vedi se quel nuovo software di riconoscimento facciale ci e' utile.
Run her face through the databases. - Also see if that fancy new face-recognition software gets us anything.
Vai a parlare al Detective Foster, e vedi se sa qualcosa.
Go talk to Detective Foster, and see if he knows anything.
Invece di aspettare di stare meglio prima di incontrare un ragazzo, perche' non incontri un ragazzo e vedi se ti aiuta a stare meglio?
Instead of waiting to get better before you meet a guy, why don't you meet a guy and see if that helps you get better?
Vedi se riesci a prenderti una pausa dalle tue monetine e dalle tue mignotte, per trovare la ragazza Stark, per me.
Do see if you can take some time away from your coins and your whores to locate the Stark girl for me.
Vedi se mi trovi qualcosa di forte da bere, va bene?
See if you can find me a bottle of booze in there, will you?
Allora vedi se trovi qualcosa in quel suo diario che trasuda bourbon, cosi' ce la possiamo filare dal profondo Sud, ok?
Why don't you see if you can find something in that bourbon-drenched book of his so we can get the hell out of Dixie, all right?
Vedi se riesci a recuperare quei files.
See if you can get into those files.
vedi se percorro una via di menzogna e guidami sulla via della vita
And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
2.2270510196686s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?